Language/Indonesian/Vocabulary/Personal-Pronouns/sr

Извор: Polyglot Club WIKI
Пређи на навигацију Пређи на претрагу
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Indonesian-flag-polyglotclub.png
IndonezijskiVokabular0 do A1 kursaLični zamenice

Nivo kursa[уреди | уреди извор]

Ovaj čas je namenjen početnicima, koji tek počinju da uče indonezijski jezik. Na kraju ovog kursa, studenti će biti na nivou A1.

Šta su lične zamenice[уреди | уреди извор]

Lične zamenice su reči koje se koriste umesto imena osobe ili stvari. U indonezijskom jeziku postoji šest ličnih zamenica: saya, kamu, dia, kami, kalian, mereka. Svaka od ovih zamenica ima svoje značenje i koristi se u određenim situacijama.

Lične zamenice u indonezijskom jeziku[уреди | уреди извор]

Evo šest ličnih zamenica koje se koriste u indonezijskom jeziku:

Indonezijski Izgovor Srpski prevod
saya sa-ya ja
kamu ka-mu ti
dia di-a on / ona
kami ka-mi mi
kalian ka-li-an vi (više ljudi)
mereka me-re-ka oni / one

Primeri korišćenja[уреди | уреди извор]

Evo nekoliko primera kako se koriste lične zamenice u indonezijskom jeziku:

  • Saya suka makan nasi. (Ja volim da jedem pirinač.)
  • Kamu tinggal di mana? (Gde živiš?)
  • Dia cantik sekali. (Ona je jako lepa.)
  • Kami pergi ke pantai. (Mi idemo na plažu.)
  • Kalian mau makan apa? (Šta ćete jesti?)
  • Mereka belajar bahasa Indonesia. (Oni uče indonezijski jezik.)

Zaključak[уреди | уреди извор]

Lične zamenice su ključne reči u indonezijskom jeziku. Razumevanje kako se koriste u rečenicama je važan korak ka uspešnom učenju ovog jezika.


Остале лекције[уреди | уреди извор]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson